Könyvespolc 2.

Philip Martin -
Zen kiút a depresszióból

zenkonyv

Az amerikai pszichoterapeuta szerző, Philip Martin szerint a depresszió legjobb gyógymódja a buddhizmus. Nemcsak a betegei győződhetnek meg róla évtizedek óta, de ő maga is a zen buddhizmussal gyógyította meg magát. Ám jobb mielőbb megismerkedni a zen bölcselettel, világlátással, mert akkor nem is leszünk depressziósak állítja Martin. Hiszen a zen eszmeiség és a ráépülő életvezetési gyakorlat olyan szelíden illeszkedik az egész világhoz, hogy nemigen kerülhet vele összeütközésbe, konfliktusba.

Martin ért a buddhizmushoz és a lélektanhoz is. Ha pedig magam elé képzelem a buddhista tanítások követőinek örökös derűjét, el kell hinnem neki, hogy ezekből a tanításokból valóban a normális élet szabályai ismerhetők meg, s ezek birtokában elkerülhető, vagy teljes sikerrel gyógyítható a depresszió  önerőből is.


Sári László -
A Himalája arca
Ázsiáról és a végtelenségről

himalaja

A kötet első részének (A Himalája arca) szereplői: a szépséges hegyek és völgyek, s e vidék különös lakói után, a második részben (Ázsiáról és a végtelenségről) az ázsiai gondolkodás sajátosságaival találkozunk. A figyelmes nyugati utazó erről a tájról a végtelenség élményével tér haza. Talán ez az élmény lesz számunkra Kelet legértékesebb ajándéka.

SU-LA-CE

Reggeli beszélgetések Lin-csi apát kolostorában

Az ifjú Lincsi vándorlásai

Hangoskönyv

Felolvassa: Sári László

hangoskonyv

Az utóbbi évek egyik legnagyobb könyvsikere volt Sári László Reggeli beszélgetések Lin-csi apát kolostorában című kötete. A szerző a könyv beszélgetéseit hétről hétre felolvasta a Magyar Rádió Reggeli Krónika című műsorában. Előadásában a régi nagy sikerű mű és Az ifjú Lin-csi vándorlásai című újabb kötet történetei most együtt hallhatóak.

Péczely Lajos -
Közép-Ázsia

kisazsia

A Kara-kum és a Kizil-kum sivatag, valamint az Üsztürt-fennsík isten háta mögötti vidékei máig őrzik a világ szeme elől elzárt, magával ragadó tájaik szépségének és a régmúlt civilizációk porladó emlékeinek titkait.

Keserű Katalin -
Amrita Sher-Gil

amrita

Egy Budapesten született gyönyörű indiai lány rövid, szenvedélyes élete és művészete e könyv tárgya. Felnőtt életének alig hat éve alatt lenyűgöző festői életművet hozott létre, mely ma Indiában nemzeti kincs. Az 1930-as években ő teremtette meg - az indiai és a nyugati művészet kapcsolatán keresztül az európai művészetet Indiában s India képét az egyetemes művészetben.

László Emília -
Afgán ételek

afgan etelek

Ázsiai konyha magyaros ízekkel - afgán húsleves és ürüpiláf, sáfrányos ragu és húsos rétes, póréhagymás batyu és búzakrém, elefántfül és óriásfánk...
Ázsia eddig ismeretlen kultúrája otthonunkban.

Rudyard Kipling -
KIM AZ ÖRDÖNGÖS

Fordította: Sári Júlia

Az utószót Dr Sári László írta

kim

Szerb Antal szerint a Nobel-díjas Kipling legjobb regénye a KIM. Mégis több mint 100 évet kellett várnunk rá, hogy teljes terjedelmében olvashassuk magyar nyelven. Ha valaki nem tudná, hogy Kipling mivel érdemelte ki a Nobel-díjat, olvassa el a KIM-et. Sári Júlia kitűnő új műfordítása, Tandori Dezső versfordításai és az idősebb Kipling illusztrációi elvarázsolják az olvasót. A brit-indiai titkosszolgálat mesterkedései Ázsia birtoklásáért és a kincses India gyönyörűséges meséi egyszerre tárulnak elénk a világirodalom egyik legszebb regényéből, a KIM-ből.

Tolvaly Ferenc - TIBETBEN A LÉLEK

Regény

tibetben a lelek konyv

 

Tolvaly Ferenc - TIBETBEN A LÉLEK

Előadja - Galkó Balázs

Hangoskönyv

hangos tibetben a lelek

 

Csepregi Miklós, Tolvaly Ferenc - TIBETBEN A LÉLEK

Fotóalbum

foto tibetben a lelek

Az út folytatódik. Tolvaly Ferenc, a nagysikerű El Camino - Az út szerzője, új regényében a mágikus-misztikus Tibetbe kalauzolja az olvasót, ahol még a tábortűz füstjében is táncoló démonok, a félelem és a remény szülöttei jelennek meg. - Az író öt hetet töltött Tibetben, élete talán legnagyobb hatású napjait. Saját tapasztalataiból, élményeiből született a regény az Útról, a Csendről, a lélek megtalált békességéről. Erre a fájdalmasan szép, erőpróbáló, lelkünket gazdagító és felemelő utazásra invitálja most az olvasót is, akinek csodálatos élményben lesz része, ha elfogadja a meghívást, és a szerzővel tart. A regénnyel egyidejűleg jelenik meg a Tibetben a lélek - Az út képekben című album Csepregi Miklós fotóival.

James Hilton - A KÉK HOLD VÖLGYE 

Fordította - Déry Tibor

Az utószót Sári László írta

kekeholdvolgye

 Az ember örök álma valósul meg e könyv lapjain. Hősei rátalálnak az elveszett Édenre, amit a valóságban hiába igyekszünk újra megteremteni, sőt talán egyre messzebb kerülünk tőle. Szép álom ez, de kockázatos is. Ennek kifejtése adja a regény valóban ritka izgalmait: merész fordulatosságát és a szellemi borzongásokat. Tibet és a Kék Hold völgye sokak szemében máig egyet jelent: a földi Paradicsom tökéletesen megvalósult modelljét. Ezt a képzetet hét évtizeddel ezelőtt James Hilton angol író teremtette meg, aki 1933-ban kiadta a 20. század később talán legismertebbé vált regényét, A Kék Hold völgyét. Azt a krimit, amire egyformán bólint rá ma is a legfinnyásabb irodalmi ízlésű olvasó és a krimirajongó is. Ezért fordították le londoni megjelenése után szinte azonnal számos nyelvre, köztük magyarra, és az sem véletlen, hogy magyarul éppen Déry Tibor fordításában jelent meg. Nagy sikerű filmek, színpadi változatok is készültek belőle, hatására jobb módú utazók seregei indultak Tibet és India határvidékének ismeretlen hegyei közé a lámakolostorokba.

Kelet Kiadó>>

Gondolatébresztő
Ne keseredjünk el, ha szavunk bárkinél is süket fülekre talál. Különös dolog a lélek, és az emberi lélek csendje. Sokszor esztendők is eltelhetnek, míg (…) az elvetett mag megfogan benne.
Tendzin Gjaco
kulcs az ismeretlenhez
Osho Napilap
Gyakorlásra
Mantrázzunk együtt!
    Saraswati